A korrektor feladata a szöveg ellenőrzése, a helyesírás, a nyelvhelyességi hibák, a betűelütések javítása, az oldalszámok, a tartalomjegyzék ellenőrzése.
A korrektor a nyelvtani, helyesírási hibákért felel, javítja a kéziratot az érvényben lévő magyar helyesírás szabályai szerint. Tartalmi kérdésekben nem dönt, viszont az észlelt hibákra felhívja a szerző/szerkesztő figyelmét.
A szerzők is emberek, tehát könyvük írása közben ők is tévedhetnek. Továbbá tapasztalati tény, hogy mivel „benne élnek” a történetben, a tartalmi-, logikai-, helyesírási hibákat nehezebben veszik észre. Így szükségük van valakire, aki külső szemlélőként ezeket a tévedéseket korrigálja. A magánkiadások szerzői gyakran ismerősöket, családtagokat kérnek meg erre a feladatra, de úgy gondoljuk, hogy a könyvszerkesztési szolgáltatásaink jobb megoldást kínálnak a kéziratok gondozására.
Gyakran találkozunk olyan esettel, hogy a szerző egy jó helyesírással rendelkező ismerőse (pl. tanár), vagy maga a szerző javítja ki a helyesírási hibákat. Tapasztalatunk szerint ez csak a legritkább esetben működik. Ezért vezettük be a korrektori próbaoldalakat, hogy a szerzők helyes döntést tudjanak hozni ebben a dologban.
Azoknak a szerzőknek ajánljuk, akik prémium szolgáltatásokat szeretnének megfizethető áron. Képzett, könyvkiadóknál nagy tapasztalatra szert tett korrektorokkal, szerkesztőkkel dolgozunk együtt, így most a saját kiadású könyvek szerzőinek is lehetőségük van arra, hogy ezeket a szolgáltatásokat igénybe vegyék.